영어 정복 나라/초보 생활 영어

연락하자 ; 영어로 말해봐요~~

엉클 빡쌤 · 2023. 2. 1. 01:24

안녕하세요?

이번 시간에는 친구들과 만난 후

헤어지면서 '연락하고 지내자' 라는

뜻의 표현을 영어로 어떻게 말하는지

알아 보겠습니다.

(1) 연락하자

: Let's keep in touch.

(2) 연락할게요

: I'll be in touch.

 

(1) 연락하자

: Let's keep in touch.

(렛스 킾인 터치)

ex) A : Today, I'm so happy

to have a nice talk with you.

(투데이, 암 쏘 해비 투 해버 나이스

톡 위듀~~)

오늘 너하고 좋은 얘기 나누니

참 행복하네.

출처 : Pixabay
 

B : You can say that again.

(유 캔 쎄이 댓 어겐)

내 말이.....

A : Why don't we meet more often ?

,(와이 돈 위 밋 모어 오픈?)

우리 더 자주 만나지 그래?

B : Yes, I do agree.

(예스, 아이 두 어그리)

그래, 전적으로 찬성!

출처 : Pixabay

 

B : When would it be comfortable

for you between weekends and weekdays?

(웬 우~딧 비 컴포터블 포 유

비트윈 위켄즈 앤 윅 데이스?)

주말과 평일 중 어느 쪽이 너는

편하니?

A : Weekends, better.

(위켄즈 베러)

주말이 더 낫지.

B : O.K. I got it.

(오우케이, 아이 가~릿)

알겠음~!

Take care andlet's keep in

touch soon.

( 테잌 케어 앤 렛쓰 키~

터치 쑨~)

조심해 가고, 곧 연락하자~

===>> 여기서 잠깐요!!

a) nice talk with you

: '오늘 말씀 즐거웠어요', 또는

'즐거운 대화였어요' 등등의

어떤 대화나 모임등의 끝인사로

헤어지며 하는 표현이죠.

다른 말로 : Nice talking with

you. 라고도 합니다.

b) You can say that again.

: '두 말 하면 잔소리~' 정도의

뉘앙스로서, '내 말도 그렇다'

정도의 뜻이죠.

c) I do agree.

: 동사 앞에 부정문도 아닌데 'do'

쓰는 것은 그 동사를 '강조'하는 것이죠.

"정말로 동의하지"

d) I got it.

: '이해했다', '알겠다'의 뜻으로

쓰입니다.

e) Take care.

: 헤어질 때 인사말로 '조심해서

' 이런 정도의 뉘앙스로 쓰입니다.


(2) 연락할게요

: I'll be in touch.

(알비 인 터치)

ex) A : Did you enjoy watching

this movie?

(디쥬 인죠이 워칭 디스 무비?)

이 영화 재미있게 보셨어요?

출처 : Pixabay
 

B : Yes, it's my favorite genre.

(예쓰, 잇쓰 마이 패이보릿 쟌러~)

, 제가 가장 좋아하는 쟝르에요.

A : Oh, glad to hear that.

(오우, 글랫 투 히어 댓)

, 그렇다니 다행이네요.

B : Don't you like this kind of

film?

(돈츄 라잌 디스 카이너 피~?)

이런 종류 영화 안 좋아 하시나요?

A : Of course, I do, too.

(오브 코~스 아이 두 투)

물론 저도 좋아해요.

And... shall we talk more over

a beer ?

(... 쉘 위 톡 모어 오버러 비어?)

그럼.. 맥주 한 잔 하며 얘기 좀

더 나눌까요?

출처 : Pixabay
 

B : I'm afraid not.

(암 어프렛 낫)

미안하지만 안 되겠어요.

It's late and I've got to go now.

(잇쓰 레잇 앤 아입 가~라 고 나우)

늦어서 지금 가 봐야 해요.

I'll be in touch in a few days.

(알 비 인 터치 인 어 퓨 데이스)

몇 일 후에 연락할게요.

===>> 여기서 잠깐요!!

1) genre (~~)

: 이 단어는 프랑스 단어입니다.

우리가 흔히 '쟝르' 라고도 하죠?

어떤 분야의 갈래를 뜻합니다.

2) film (~)

: 디지털 시대 이전에 사진은 이런

필름으로 찍었었죠. 발음은 '필름'

아니고 '~' 이런 식이고요.

현대 영어로 넘어 오면서 film

아예 'movie' 와 같은 개념으로

쓰입니다.

3) I'm afraid not.

: 구어체 표현으로서, 중간에 좀

생략이 된 형태입니다. 둘 사이의

대화에서 서로가 다 아는 내용이라

굳이 반복해서 쓰지 않고 '미안한데

나는 못한다 / 안한다 / 안그렇다'

의미로 쓰입니다.

위의 대화에서 보면 이 표현은....

'I'm afraid that I can not talk

more with you.' , 당신과 더 얘기

할 수 없어서 유감이다, 미안하다,

이런 뜻의 줄임이 되겠습니다.

( 여기서 afraid '무서운'

아님을 주의 하시길.......)

 

 

반응형