본문 바로가기

"잘했어" 로 배우는 영어 회화 : 상황별 표현 가이드

엉클 빡쌤 2023. 12. 12.
반응형

이번 글에서는,  일상 영어 회화에서 자주 사용되는 "잘했어"라는 표현을 중심으로, 그것이 갖는 다양한 의미와

상황별 사용법을 탐구합니다.

칭찬부터 반어법에 이르기까지, "잘했어"는 다양한 문화적 및 감정적 맥락에서 사용됩니다.

이 글은 영어 학습자들이 이 표현을 올바르게 이해하고 사용하는 데 도움을 줄 것입니다.

각 상황에 맞는 대화 예시를 통해 언어의 미묘한 차이를 배워 보세요.

 

1. "잘했어" (칭찬): 진심어린 칭찬으로의 사용

Good job!

 

"Good job!" (굿좝!) -

이 표현은 진심어린 칭찬을 나타냅니다.

예를 들어, 자녀가 수학에서 B등급을 받았을 때, 부모는 "Oh, great! Good job!" (, 그뤠잇! 굿 좝!)라며 칭찬합니다.

이는 자녀의 노력과 진전을 인정하고 격려하는 긍정적인 방법입니다.

 

 대화 예시 -- 1

A: "I finally finished writing my essay."

(아이 파이널리 피니슅 롸이팅 마이 에씨~)

(내 과제 쓰기 마침내 끝냈어.)

B: "Good job! I know how much effort you put into it."

(굿 좝~ 아이 노우 하우머취 에포~ 츄 푸~린투잇)

(잘 했어! 네가 얼마나 많은 노력을 했는지 알지)

 

 대화 예시 -- 2

A: "Mom, my math grade is just B, sorry..."

(맘, 마이 매쓰 그레잇 이스 져슷 비... 쏘리 )

(엄마, 수학 점수가 B밖에 안 되요. 죄송...)

B: "Oh, great! Good job!"

(오우, 그뤠잇~ 굿 좝!)

(, 대단해요! 잘했어!)


 

2. "잘 ~ 했어" (반어법): 비꼬는 톤으로의 사용

 

"Good job~!" (굿 좝~!) -

이 표현은 반어적으로 사용되어, 상대방이 실수를 했을 때 비꼬는 톤으로 사용됩니다.

예를 들어, 누군가가 냉장고에 국을 넣는 것을 잊었을 때, "Good job ! The soup surely went bad."

(잘했어! 국은 벌써 맛이 갔겠구먼.)라고 말할 수 있습니다.

 

대화 예시 -- 1

A: "I accidentally spilled coffee on my report."

(아이 액시런를리 스필트 커피 언마이 레포~트)

 

(실수로 레포트에 커피를 쏟았어.)

B: "Good job~! Now you might have to start all over again."

(굿잡! 나우 유 마잇 햅투 스따트 올 오버 어겐)

비꼬는 '잘했다'

 

(잘~했다! 그럼 다시 시작해야 하겠네.)

 

 대화 예시 -- 2

A: "I forgot to put the soup in the fridge."

(아이 포갓 투 풋더 쑵 인더 프리쥐)

 

(냉장고에 국을 넣는 걸 깜박했어.)

B: "Good job~! The soup surely went bad."

(굿 좝~  더 쑵 슈얼리 웬~밷 )

(~했어! 국은 벌써 맛이 갔겠구먼.)


3. "잘했어~~" (수고 많았다): 격려와 고마움

 

"Good for you." (굿 포 유) -

이 표현은 상대방의 노력이나 성취를 인정하며 격려할 때 사용됩니다.

예를 들어, 경찰학교 최종 시험을 통과한 아들에게 "Oh, good for you~! Congratulations, my son!"

(, 잘했다! 축하한다, 아들!)라고 말할 수 있습니다.

 

대화 예시 -- 1

A: "I've been working overtime all week."

(아이빈 워킹 오버타임 올~ 윅)

일주일 내내 잔업

 

(일주일 내내 잔업을 했어)

B: "Good for you. Your hard work is truly appreciated."

(굿 포 유. 유어 하~드 웍 이스 트룰리 어프리씨에팃)

(수고 많았어. 열심히 일해 줘서 정말 고마워.)

 

대화 예시 -- 2

A: "Dad, I passed the final test for Police Academy!"

(댓~ 아이 패쓰~더 파이널 테슷 포~ 폴리스 어캐르미)

시험에 합격

 

(아빠, 경찰 대학 최종 시험 통과했어요!)

B: "Good for you! Congratulations, my son!"

(굿 포 유! 컨그레츄레이션스, 마이 썬)

(잘했다! 축하한다, 아들!)


4. "그래, 잘 했구나" (대견하구나): 자랑스러움을 표현

 

"That's the way to go." (댓스 더 웨이루 고우) -

이 표현은 상대방의 성취를 칭찬하며

자랑스러움을 나타낼 때 사용됩니다.

예를 들어, 자녀가 대형 트럭 면허를 취득했을 때,

"That's the way to go." (그래, 잘 했구나.)라고 말할 수 있습니다.

 

대화 예시 

A: "I've got a license of lorry."

(아입 가~러 라이슨서~ 로리)

대형 트럭 면허

 

(대형 트럭 면허 땄어요.)

B: "That's the way to go."

(댓쓰 더 웨이루 고우)

(그래, 잘 했구나.)


5. "잘~했어!!" (사이다 상황): 흥분과 감탄을 표현

"Way to go!" (웨이 루 고우) -

이 표현은 누군가가 중요한 성취를 이루었을 때 사용됩니다.

예를 들어, 태권도 결승전에서 승리한 경우, "Way to go!" (잘했어!)라고 흥분과 감탄을 표현할 수 있습니다.

 

대화 예시 

A: "Today, I defeated the Japanese player at the final Taekwondo game."

(투데이, 아이 디피~릿 더 재패니~스 플레이어 앳더 파이널 태권도 게임)

태권도 시합

 

(오늘 태권도 결승전에서 일본 선수를 물리쳤어요!)

B: "Way to go!"

(웨이루 고우~)

(잘했어!)

 

자, 다 똑같이 " 잘 했어 ~ " 라는 표현이지만, 우리 말에서도 상황에 따라서 다르게 쓰이는 의미가 되지만,

영어에서는 상황별 표현이 각기 다르다는 것을 아셨죠?

여러분의 생활영어 표현에 도움이 되었길 바랍니다 ~~

 

 

반응형

댓글