본문 바로가기

5. 지나가는 비야 영어로

엉클 빡쌤 2020. 6. 23.
반응형

안녕하세요?

 

요즘은 스마트폰으로 매일 확인해야 할 것들이 너무 많아요, 그쵸?

코로나 관련 재난 문자는 강제로(?) 봐야 하고, 미세 먼지, 초미세 먼지가 보통인지 나쁨인지도

확인해야 하고, 변화무쌍한 날씨 체크도 해야 하지요. 소나기도 자주 오는 계절이라서요.

그래도 비가 오고 나면 여름이라도 가끔은 가을 같은 파아란 하늘도 보고 비에 대해서

너무 그런 악감정(?)을 가지지 말자구요. 하하하

 

그래서 오늘은 비 관련 간단 영어 회화 표현을 배워 보겠습니다.

 

, 첫 번째 대화 내용 보자구요~

 

(1) 지나가는 비야.




지하철 역을 나와 보니 비가 오네.  흐이구….. 오마니 말씀 듣고 우산 가져 올 걸

그 때 앞에 보이는 편의점 우산.. 저걸 사야 되나 말아야 되나.

그 순간 옆에 있던 친구가 날씨 어플을 보더니 지나가는 비야해서 입구에 서서

비가 그치길 기다리는데……  30분이 지나도 그치지 않았다는……ㅋㅋ

 

A :  Why don't you take a walk with me now ?

    ( 지금 나하고 산책 하지 않을래?

      발음 :  와이 돈츄 테이커 웤 윗미 나우? )

      * why don't you + 동사 ~ ?  :  ~ 하지 않을래?

      * take a walk  :  산책하다

B :  Look outside, mom.  It's raining now.

   ( 밖을 보세요, 엄마.  지금 비와요.

    발음 :  루카웃 싸잇, . 이쓰 레이닝나우~ )

A:  I think it's only a passing shower.

    ( 그냥 지나가는 비 같은데.

      발음  :  아이씽 잇스 온리어 패씽 샤우워~ )

B:  O.K.  Then I'll be ready.

    ( . 그렇다면 준비 할게요.

      발음 :   오케.  덴 알비 레디~ )



 

여기서 오늘 표현 :  그냥 지나가는 비야.

 

 It's only a passing shower.     (잇쓰 온리어 패씽 샤우워~)

 

shower 는 물론 우리가 욕실에서 하는 샤워도 되지만, '소나기' 라는 뜻도 있어요.

pass 는 다 아시지만 '지나가다' 의 뜻이고요.

 


(2) 비가 퍼붓고 있어요



 

이번엔 걍 지나가는 비가 아니라 하늘에서 양동이로 퍼붓듯이 내리는 비에 대한 표현.

 

A :  Honey, it's pouring now.  Be careful when driving.

     ( 여보~ 지금 비가 퍼붓고 있어요. 운전 조심하세요~

       발음 :  허니, 잇쓰 포어링 나우. 비 케어풀 웬 드라이빙~ )

B:  O.K.   I got it.

     ( 오케이.  알았어요 ~

       발음 :   오케이~  아이 가릿~! )

 

핵심 표현  :  비가 퍼붓고 있다

 

It's pouring.     ( 잇쓰 포어링 )

 

pour 라고 하는 것은 ' (액체등을) 따라 붓다, 붓다 ' 의 뜻입니다.

발음을 대부분 '푸어' 라고 하시는 분들이 많더라구요. 이거 조심 하세요.

발음은 ' ~~ ' 라고 하셔야 됩니다.

'푸어' 라고 하면 ' poor ' 가난한 의 뜻이 되지요? ㅎㅎㅎ

 

오늘 표현 다시 복습 :

 

" 그냥 지나가는 비에요 "  :   It's only a passing shower.

 

" 비가 퍼붓고 있어요 "    :    It's pouring.

 

SEE YOU ~~~~~


반응형

댓글