본문 바로가기

잘가 영어로 / 다시 만나요, 안부 전해요 영어로

엉클 빡쌤 2023. 5. 22.
반응형

이 시간엔 왕초보 생활 영어 표현 중에서 간단히 '잘 가' 하는 작별인사부터 '안부 좀 전해 줘' 하는 인사말까지 여러 작별할 때의 표현들을 영어로 어떻게 말하는지 알아보기로 해요~~ ​

 

 


(1) (단순) 작별 인사 ​

* Good-bye ~~ * Bye ~ * So long ~ ===> 위 얘네들은 다 아시는.... : 잘 가 안녕히 가세요

잘가-영어로

​ [ 또 만나요 ] 관련 표현

① See you next time. (씨유 넥스~타임.) 다음에 봐요

===>> 여기서 잠깐 !! next time의 발음 시 주의하실 사항은, '동족 현상'이라고 해서 같은 '자음'이 겹칠 때는 '하나만' 발음합니다. 그러니까, '넥스트 타임'이 아니라 '넥스~ 타임' 이렇게요.

여기서 '~' 는 인간적으로 쟤네들도 양심(?)이 있어서 생략하는 바를 살짝 알려 준다~ 하는 배려심? 까지는 아니고 그냥, '트 타임' 하는 그 살짝궁 짧은 시간을 인터벌을 주는 거죠. 함 같이 해 보실까요? ​

See you next time ~ 씨 유 넥스트 타임 ...... 삐~~! (X) 아~니고요~~

씨 유 넥스~타임~~~ 굿굿!!! 좋아요~~ ​

② See you later ~ (씨 유 레이러 ~)

이따 봐~~흐.. (ㅋ) ===>> later 는 미국식 발음기준 '레이러' 라고 하지요?

뜻은 잠시 후, 이따가...... 위의 next time 은 언제 볼지 모르는 막연함이지만 이 표현은 잠시 후 또 만나는 경우 쓰이지요. ===>> 미국식 발음에서 ; '모음과 모음 사이'에 있는 t, d 는 우리말 'ㄹ'과 비슷한 발음으로 변하게 됩니다. 영국식과는 사뭇 다르지만요.


(2) 이만 가봐야 해요

① I have to go now. (아이 햅투 고 나우) 이만 가봐야 해요.

===>> 크... 아쉽지만.... 저는 이만 가봐야 해서요... 여기서 'have to'는 '~를 해야 하다' 이지요? 이 문장도 발음을.... : 아이 해브 투 고 나우 이렇게 하면 바쁜 21세기에 다들 숨 넘어 가유.....ㅠㅠ 그래서 '햅투' 요래 줄여서 해요. ​

② I've got to go. (아입 갓투 고우) 가야만 해요.

===>> 이건 위 1번과 같은 내용이지만 'have got to' 를 썼는데요. 뜻은 '~해야 한다' 같습니다. 미국식 발음은 '아입 가라 고우' 라고 심하게 연음을 하는 경우도 있습니다.

(그러다가 아예 표기도 'I gotta ~'로 쓰기도 합니다. :( )


(3) 다시 만나고 싶네요

① I hope I'll see you again soon. (아이 홒 알 씨유 어겐 쑨~) 곧 다시 만나고 싶네요 ​

다시만나고싶네요-영어로

===>> I will 의 축약형 I'll 은 '아일' 보다는 '알~' 로 발음들을 하죠. 이왕 나왔으니 더 살펴보면... you'll : 율 he'll : 힐

she'll : 쉴 we'll : 윌 they'll : 데일 it'll : 이를 ===>> 그리고 again 도 '어게인' 보다는 '어겐~' 식으로 해 주세요~~ 

② We're going to miss you. (위어 고잉투 미쓔~) 우린 당신이 그리워질 거예요

​ ===>> miss 라는 단어는 '놓치다' 도 있지만 여기선 '그리워 하다' 의 뜻이지요.

참고로 : a missing child ==> 얘는 '그리운 아이'가 아니라 '실종된 아이' 입니다. ㅠㅠㅠ ​

③ Could I see you again ? (쿠라이 씨유 어겐?) 다시 만날 수 있을까요?

===>> 아~~ 많이 많이 아쉽나 봐요.ㅋ 여기서 보면 Can 대신에 Could 를 쓴 이유는, 보통 '조동사의 과거형'을 쓰면 좀 더 공손한 표현, 예의를 갖춘 표현이라고 생각하시면 됩니다. 'Could I ~ ' 에서 알파벳 엘( L ) 이 묵음이라서 중간의 d 싸운드가, 앞의 ~ou~ 와 뒤의 '나' 인 ' I ' 즉, 모음과 모음 사이의 d 이라서 'ㄹ' 같은 소리로 바뀌어진겁니다. Could I see you again ? 쿧 아이 씨 유 어게인? (속 터져요...ㅠ) 다시~~! 쿠라이 씨유 어겐? O.K.? ....... O.K. !!


(4) 안부 좀 전해 줘요

① Please give my regards to your parents. (플리즈 깁 마이 리가~즈 투 유어 페어런츠) 부모님께 안부 좀 전해 줘요.

===>> regards 는 '관심, 배려' 입니다만 '안부'라는 뜻으로도 사용됩니다. 위 표현은 좀 정중한 표현이고요. ​

② Please say hello to James for me. (플리즈 세이 헬로 투 제임스 포 미) 제임스에게 내가 안부 전하더라고 얘기해 줘요~

===>> 그냥 say hello 라고 하지요. 그런데 '내가 안부 전하더라고'라는 뉘앙스가 들어가야 해서 끝에 'for me' 라는 표현이 들어갑니다. ​

 

복습 들어가실게요 ~~ ​

(1) (단순한) 작별 인사 : Good-bye. / Bye. So long. ​

(2) 이만 가봐야 해요 : I have to go now. I've got to go. ​

(3) 다시 만나고 싶네요 : I hope I'll see you again soon. We're going to miss you. Could I see you again ? ​

(4) 안부 좀 전해 줘요 : Please give my regards to your parents. : Please say hello to James for me.

 

​ 와우~~~ 수코 많으셨어요~~~

 

 

 

어떻게 생각해? ; 어떻게 됐어? --- 영어로~!

안녕하세요? 이번 시간에는 상대방의 의견이나 생각을 물어 보는 '어떻게 생각해?' 라는 것과, 어떤 진행된 일 등에 대한 결과를 물어 보는 '어떻게 됐어' 의 영어 회화 표현을 알아 보겠습니다. (

pparkssamhappy.tistory.com

 

반응형

댓글